Search results for "language learning and teaching"
showing 10 items of 13 documents
Why we need TI-Oriented Language Learning and Teaching
2021
The teaching of foreign languages to students in Translation and Interpreting (TI) programmes should be framed within the field of Language for Specific Purposes (LSP). This would make it possible to pinpoint specific curricular content and methodological traits that contribute to the enhancement of the communicative competence and initial development of TI competences. This paper analyses the students’ perspectives on L2 teaching in a TI programme and how it should be undertaken to best comply with the linguistic demands imposed by translation and interpreting. A thematic analysis of 117 open questionnaires returned by students from Austria, Slovenia and Spain identified five areas to whic…
Translating EU text in the English BA programme: exploring teachers' views and practices
2014
Recent research into using translation as a communicative and functional activity in foreign language learning and teaching has pointed out a wide range of benefits for advanced language learners. The research reported in this paper involved teachers teaching translation in the EU-specialisation module integrated into the English bachelor’s degree programme in Hungary. The survey set out to explore teachers’ instructional practices as well as their views and experiences regarding translation. Results indicate that translation in this pedagogical setting is used not merely as a tool to develop language competence and other generic skills, but is regarded as a useful skill in its own right. T…
A fordítás és közvetítés változó szerepe az idegennyelv-oktatásban: a tudományos nézőpontok közeledése
2014
In multilingual and multicultural contexts, individuals who speak foreign languages but are not translation professionals increasingly engage in oral or written translation and language mediation activities both at the workplace and in everyday life. These formal or informal translational actions are connected to various formal or informal interactions for a variety of purposes, and are often done on an ad hoc basis. In applied linguistics, more and more authors emphasize that integrating translation with foreign language learning and teaching not only has a number of benefits related to language learning, but can serve more general educational purposes as well. Unfortunately, translation h…
A hot-headed grandma : the use of idiomatic expressions in the compositions of Finnish upper secondary school students
2011
Metaforisuus on tärkeä osa kieltä. Vähitellen myös kielen oppimisessa ja opettamisessa on alettu ymmärtää idiomaattisen kielen merkitys. Uusia tutkimuksia idiomeista ja niiden oppimisesta tehdään jatkuvasti ympäri maailmaa, myös Suomessa. Tämän tutkielman tarkoituksena oli selvittää, paljonko suomalaiset lukio-opiskelijat käyttävät idiomaattisia ilmauksia tuotoksissaan. Lisäksi tutkielmassa etsittiin eroja idiomaattisten ilmausten käytössä eritasoisten opiskelijoiden välillä, tarkasteltiin sitä, millaisia ilmauksia käytetään sekä sitä, millaisia ongelmia kyseisten ilmausten käyttö aiheuttaa. Aineisto kerättiin kahdesta koulusta 3. vuosikurssin kursseilta. Abiturientit eli kolmannen vuoden o…
Fake it 'till you make it : helping foreign language trainee teachers use ICT confidently
2017
Tieto- ja viestintäteknologia (TVT) on nyky-yhteiskunnassa erittäin tärkeässä osassa, ja jokaisen kansalaisen tulee omata tarvittavat taidot tietoyhteiskunnassa selviämiseen. Näitä tietoja ja taitoja opetellaan perusopetuksessa ja varsinkin uuden opetussuunnitelman myötä niitä tulisi opettaa osana kaikkia oppiaineita. Siten myös vieraiden kielten opettajien tulee kyetä käyttämään TVT:tä osana opetustaan. Moni opettaja kokee tarvitsevansa tukea näiden taitojen kehittämiseen, ja varsinkin juuri valmistuneet opettajat ja opettajaopiskelijat eivät koe saavansa riittävää koulutusta teknologian käsittelyyn ja sen käyttöön vieraiden kielten opetuksessa. Tämän tutkielman tarkoituksena on tarjota ta…
”I’ll get a scooter if my grades go up” : What motivates Finnish pupils to study English
2009
Yleisesti tiedostetaan motivaation merkitys kielenoppimisessa. Motivaatio onkin yksi tutkituimmista alueista vieraiden kielten oppimisessa ja opettamisessa. Motivaation rakenne ja syyt vaihtelevat suuresti riippuen kontekstista; eri paikoissa eri aikoina suoritetut tutkimukset antavat hyvin erilaisia tuloksia. Siksi motivaatiota on tärkeätä tutkia jatkuvasti. Tässä tutkimuksessa motivaatio on jaettu kahteen osaan: instrumentaaliseen ja integratiiviseen motivaatioon. Halusimme tutkia, kumpi näistä motivaation osa-alueista vaikuttaa enemmän 9-luokkalaisiin englanninkielen opiskelijoihin. Sen lisäksi halusimme antaa oppilaille mahdollisuuden kertoa omin sanoin, millaisten asioiden he koke…
Vieraasta kielestä omiksi sanoiksi: Mitä Vološinov sanoi kielen oppimisesta ja opettamisesta?
2014
Toisten ja vieraiden kielten opettamisen perustana ovat mm. erilaiset kieltä ja sen oppimista koskevat käsitykset. Mitä siis opetetaan, kun opetetaan kieltä? Mitä opiskelija kokee oppivansa, kun hän opiskelee kieltä? Mitä arvioidaan, kun arvioidaan kielitaitoa? Usein kieltä – kielenopetuksen keskeisintä käsitettä – tunnutaan pitävän itsestään selvänä. Sitä se ei kuitenkaan ole. Muuttuva maailma ja uudet teoreettiset näkökulmat pakottavat tarkistamaan myös kielikäsityksiä. Tässä artikkelissa esittelen dialogista kielikäsitystä ja keskityn erityisesti Valentin N. Vološinovin antiin. nonPeerReviewed
Changing society - changing language learning and teaching practices?
2012
Swift and unexpected changes have taken place in society over the past few decades: globalisation, increasing mobility, labour market changes and fast technological development have transformed society, making it multicultural, multilingual and multimodal. Education – and here above all language education – is at the centre of most societal activities and should be able to react to the changes quickly and flexibly. However, the changes in education are slow, and the views of the parties involved in the various levels of education as to the changes and their consequences do not always correspond. The purpose of this article is to outline the field of language education in the midst of the cu…
”Ai niin, unohdin pyyhkeen ja uikkarin kielisuihkutteluun tänään.” Vieraiden kielten aineenopettajiksi opiskelevien kokemuksia kielisuihkutuksesta
2015
Kuvaamme artikkelissamme vieraiden kielten aineenopettajaksi opiskelevien kokemuksia kielisuihkutusmetodista varhaisen vieraan kielenoppimisen ja -opettamisen välineenä. Tutkimusaineisto koostuu 15 soveltavan ohjatun opetusharjoittelun harjoitteluraportista, joissa kuvataan aamu- ja iltapäivätoiminnassa ja esiopetuksessa suoritettua opetusharjoittelua. Lähestymme tutkimusaineistoa laadullisesti. Tutkimusaineiston analyysissä on etsitty vastauksia, miksi opiskelijat ovat hakeutuneet kielisuihkutukseen, mitä tavoitteita he asettivat kielisuihkutukselle ja sen sisällölle sekä, kuinka he ovat kokeneet harjoittelun vaikuttaneen heidän ammatilliseen kehitykseensä. Opiskelijat ovat kokeneet kielis…
Book review: Kalaja, P., F. Barcelos, A. M., Aro, M., & Ruohotie-Lyhty, M. (2016). Beliefs, Agency and Identity in Foreign Language Learning and Teac…
2016
This publication is comprised of seven empirical studies on beliefs, agency and identity as a response to the need for contextual, longitudinal and interconnected studies in foreign language learning and teaching. The underpinning argument of the book is that our beliefs about foreign language learning inform our actions, while both beliefs and actions affect our sense of self, our identity. This holds true for students and their learning as much as for teachers and their teaching. Building on former studies within contextual approaches, beliefs, agency and identity are presented as interconnected phenomena. As such, they are addressed by various theoretical starting points and data of long…